Holly Holm

If you’re like me, and you have a family member who will not shut the fuck up about MMA and Ronda goddamned Rousey, I present to you my latest improvement to the English language: Holly Holm.

Holly Holm (l′ē hōm) v.: to achieve a swift, unexpected, decisive victory over an opponent who is generally considered unbeatable, resulting in the dual effects of dismantling, in part or in whole, the defeated party’s mystique, and eliciting feelings of spiteful satisfaction from those who have been overexposed to the glorifications of the defeated party’s admirers.

Nous sommes tous Américains

After the September 11th terrorist attacks on America, the major French newspaper Le Monde ran the front page headline “Nous sommes tous Américains,” which translates to “We are all Americans.” And their country, which is in every measurable way much less rich and powerful than ours, nevertheless stood by us in support with offerings of aid and assistance. Let that sink in. A country with nowhere near our resources nor wealth saw us hurting and opened their hearts and wallets and said, “How can we help?” And now they have suffered what my admittedly scant research tells me is probably the most deadly terrorist attack on French soil since WWII.

Over the next few days, instead of offering only prayers and well wishes, find a charitable organization helping victims of these French terrorists attacks, research it to make sure it’s absolutely legit (so you don’t end up giving to cocksucking scumbags like the Scientologists who ran “donation” recruitment scams at Ground Zero in NYC), then give a little. Don’t go crazy. Don’t overextended yourself. Just give what you can, if you can. A little will help more than you think. And if you’re the kind of person who asks why we should help them when we have needy people here at home, the answer is simple: Nous sommes tous Américains.